Freelance Senior Linguist-Marketing & Life Sciences-Marathi (India)
Domain
Tech Stack
Must-Have Requirements
- ✓Minimum 4 years' experience in translating, copy editing content in Marketing, Life Sciences, investigator facing, patient facing, and/or pharmacy material
- ✓Professional level understanding of English (US/GB)
- ✓Native level expertise of Marathi-India as Target Language with core understanding of cultural nuances
- ✓Well versed with various CAT tools (XTM, Phrase, Trados, Jira, Smartling)
- ✓Working knowledge of MS office applications (MS Word, MS Excel)
Nice to Have
- -Translation degree
- -3+ years of translation experience with other degree
- -5+ years of translation experience without degree
Description
As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data transformation solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our team works across locations in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them. www.welocalize.com To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below are representative of the knowledge, skill, and/or ability required.
Requirements
Minimum 4 years' experience in translating, copy editing content in the specified subject matter areas or verticals
Investigator facing, Patient facing and/or Pharmacy material, Marketing, Help and UI content Professional level understanding of English (US/GB) Native level expertise of Marathi-Indiai as Target Language with core understanding of cultural nuances. Candidate should be well versed with various CAT tools like- XTM, Phrase, Trados, Jira, Smartling etc. Working knowledge of MS office applications like MS Word, MS Excel. Desirable: Translation degree or, if other degree, 3 years of translation experience or, if no degree, 5 years of translation experience